Nessuna traduzione esatta trovata per visuelles System

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

esempi
  • Il n'y a rien de tel que le système visuel.
    انه لا شئ كالنظام المرئي
  • Un calendrier d'adoption progressive des systèmes de visualisation de cartes électroniques et d'information a été proposé.
    واقترح وضع خطة لتنفيذ النظام الالكتروني لعرض الخرائط والمعلومات على مراحل.
  • Elle donnait également une description sommaire de la carte électronique et du système de visualisation correspondant, ainsi que de la carte électronique de navigation (ENC), et soulignait qu'il importait d'élargir la zone couverte par la carte ENC à l'échelle mondiale.
    وقدم عرضا موجزا عن الخريطة الإلكترونية ونظام عرضها وعن الخريطة الملاحية الإلكترونية، مؤكدا على أهمية توسيع نطاق استخدام الخريطة الملاحية الإلكترونية على الصعيد العالمي.
  • On a exprimé la crainte de ne pas pouvoir obtenir une couverture mondiale, alors que l'avis général est qu'une telle couverture est un préalable indispensable si l'on veut poser comme condition incontournable l'utilisation de systèmes de visualisation de cartes électroniques et d'information, même si certains États se rendent compte qu'une couverture totale n'est pas nécessaire ni même réalisable.
    وتم الإعراب عن القلق فيما يتعلق بتحقيق التغطية العالمية للخرائط الملاحية الإلكترونية، وخاصة لأن هذه التغطية تعتبر إلى حد كبير شرطا لكي يصبح النظام الإلكتروني لعرض الخرائط والمعلومات شرطا إجباريا؛ ولو أن بعض الدول تفهم أن التغطية المطلقة ليست ضرورية أو حتى ممكنة التحقيق.
  • Vu la possibilité que soit exigée l'utilisation des systèmes de visualisation de cartes électroniques et d'information, la production de cartes électroniques de navigation devrait continuer d'augmenter, et l'on finirait ainsi par avoir suffisamment de cartes compatibles pour couvrir adéquatement la surface de la planète.
    وبالنظر لاحتمال إدخال النظام الإلكتروني لعرض الخرائط والمعلومات فمن المتوقع أن يظل إنتاج الخرائط الملاحية الإلكترونية في ازدياد مما يؤدي في نهاية المطاف إلى التغطية الكافية بالخرائط الملاحية الإلكترونية المتسقة.
  • L'OMI a adopté une version révisée des normes de fonctionnement des systèmes de visualisation des cartes électroniques et d'information afin de rendre le fonctionnement de ce matériel plus fiable en faisant appel aux progrès techniques et aux enseignements tirés de l'expérience la plus récente.
    ‎50 -‎ اعتمدت المنظمة البحرية الدولية معايير أداء منقحة خاصة بنظم عرض ومعلومات الخرائط ‏الإلكترونية ترمي إلى تحسين الموثوقية التشغيلية لهذه المعدات مع مراعاة ما أحرز من تقدم تكنولوجي وما ‏اكتسب من خبرات مؤخرا. وسيكون من المطلوب تزويد السفن العالية السرعة المبنية حديثا بهذا النظام ابتداء من عام 2008.
  • À sa cinquante et unième session, tenue du 6 au 10 juin 2005, le Sous-Comité de la sécurité de la navigation (OMI) a décidé que les engins à grande vitesse devraient être équipés d'un Système de visualisation des cartes électroniques et d'information (SVCEI), mais que l'introduction d'une éventuelle prescription d'emport pour tous autres navires devrait être précédée d'une évaluation de sécurité formelle concernant l'utilisation du système.
    وفي دورتها الحادية والخمسين المعقودة من 6 إلى 10 حزيران/يونيه 2005، وافقت اللجنة الفرعية المعنية بسلامة الملاحة والتابعة للمنظمة البحرية الدولية على أن المراكب عالية السرعة ينبغي أن يطلب تجهيزها بنظام الكتروني لعرض الخرائط والمعلومات، غير أن إدخال شرط إلزامي ممكن لأية سفن أخرى يجب أن تسبقه دراسة رسمية لتقييم السلامة بشأن استخدام ذلك النظام.